Примеры использования: остановиться
- все
- stoppen
- halten
- stehenbleiben
- haltmachen
- stillstehen
- einkehren
- absteigen
- stocken
- bremsen
- anhalten
- aufhalten
- innehalten
- прочие переводы
Я пытался остановиться, но не смог.
Мы можем остановиться на секунду?
В том лекционном зале были моменты, когда я тоже ловила себя на ощущении, что время остановилось.
Я не думал что ты и Фрэнк здесь остановились.
Чандлер даже не пытался остановиться.
Он не был в настроении останавливаться.
Я больше не хочу злиться, но не знаю, как остановиться.
Внимание, президент хочет остановиться и пожать пару рук, так что будьте наготове.
- Кто-то не мог остановиться.
Он знал, что они ни перед чем не остановятся, чтобы вернуть его.
Может остановимся и отпразднуем?
Ты сбежал с ножом с места жестокого убийства, у присяжных от одних фотографий сердце остановится...
Von einem Tatort mit einem Messer eines brutalen Mordes durch erstechen wegzurennen, dokumentiert mit Bildern, die der Jury den Atem stocken lässt...
Вам не нужно останавливаться.
Я думаю, нам пора остановиться и как следует подумать.
Моя работа остановиться за милю до ресторана, чтобы они могли съесть 5 фунтов крабовых ножек по 3 бутылки пива каждый, а потом поехать за рёбрышками.
Es ist mein Job, eine Meile vorm Restaurant zu halten,... damit sie 5 Pfund Krabbenbeine essen... und Bier trinken können, dann weiter mit Schweinerippchen.
Злая королева не остановится ни перед чем, лишь бы разрушить счастье Белоснежки и её Принца.
Die böse Königin wird vor Nichts haltmachen, um das Glück von Snow White und Prince "Charming" zu zerstören.