Примеры использования: он.

Может, она выбрала его, потому что он слаб.
Vielleicht hat sie ihn ausgesucht, weil er verwundbar war.
И он же убил мою маму.
Derselbe Mann ermordete meine Mutter.
Но он тогда ушел из прокуратуры, и... это произошло.
Aber dann hatte er die Staatsanwaltschaft verlassen und... es ist passiert.
Что, если человек не помнит потому, что человек в баре не был им?
Vielleicht erinnert sich der Mann aus dem Lokal nicht, weil er nicht derselbe ist.
И он сказал: "США начали войну с Японией. "
Er sagt: "Die Vereinigten Staaten befinden sich im Krieg mit Japan."
Он выехал из двора и погнал по Амити в сторону Лексингтона.
Sie haben die Projects verlassen und sind auf die Amity Richtung Lexington gefahren.
Крис писал свою историю, и он сам должен её рассказать.
Chris schrieb seine Geschichte, und es musste Chris sein, der sie erzählte.
Как ты смог предвидеть, что он совершит нападение на шахты в Лукании?
Wieso habt Ihr vermutet, dass er einen Versuch auf die Minen bei Lucania wagt?
К ночи он, скорее всего, будет в большинстве СМИ...
Es wird vermutet, dass der Großteil der Presse es bis morgen früh benutzt.
Цепляйся крюком поглубже и проверь, держится ли он, прежде чем ступать дальше.
Versenke deine Eisen tief... und achte darauf, dass sie halten, bevor du den nächsten Schritt machst.
У него есть способность сообщаться... и он сообщался... с НЛО.
Es hat die Fähigkeit zu kommunizieren, und es kommunizierte mit den UFOs.
Если ты действительно любишь его, ты должен посадить его в парке, чтобы он имел корни.
Wenn du sie wirklich liebst, solltest du sie im Park einpflanzen, damit sie Wurzeln schlagen kann.
Думала, он прикончит Артура прежде, чем родится ребенок.
Ich dachte, es würde Arthur dahinraffen, bevor man das Kind sehen kann.
Тогда я начинаю удивляться, почему он приводит нас сюда... каждый раз только на пять минут.
Dann frage ich mich, warum er uns immer nur 5 Minuten lang herbringt.
Но этот отчет, он доказывает, как много им известно.
Aber dieser Bericht, er beweist, dass sie viel zu viel wissen.
Если он сделает подобное в других городах, пострадает огромное количество людей.
Wenn es das in anderen Städten nachmacht, werden unzählige Menschen leiden.