Примеры использования: новый год

Помнишь, мы на Новый Год в 2002 пели караоке на этой штуке?
Wir haben an Neujahr '02 mit dem Ding gesunden, weißt du noch?
С новым годом, папа.
Frohes neues Jahr, Dad.
Я сделал предложение на новый год, и мы поженились на день святого Валентина.
Ich habe dir an Neujahr einen Antrag gemacht, und... und wir heiraten am Valentinstag danach.
- С Новым годом!
- Frohes neues Jahr.
Для них "Тэт", это как 4 Июля, Рождество и Новый год сразу.
Tet ist Weihnachten und Neujahr in einem.
В Новый год, если никто из нас никого не найдет, назначаю тебе свидание.
Wenn wir nächstes Silvester beide allein sind, hast du ein Date.
Счастливого Нового Года, брат.
Dir ein gutes Neues Jahr, Bruder.
Вы же отдыхаете в новый год?
Sie haben doch schon zu Neujahr frei.
Уолтер сказал, что Бэлл погиб в аварии в Новый год, семь лет назад?
Walter sagte, Bell starb vor 7 Jahren bei einem Autounfall am Neujahrstag.
Я могу ответить: "Это не я, это Новый Год!"
Ich kann sagen: "Es war nicht ich, es war Silvester. "
А где ты собирался взять наличные сегодня, в Новый год?
Aber woher wolltest du Bargeld am Neujahrstag kriegen?
А кто у нас будет в Новый Год?
Wer kommt denn an Silvester?
С Новым годом, милая.
Frohes Neues Jahr, Süße.
Персидский Новый Год.
Persisches Neujahr.
Они не на Новый год.
Die sind nicht für Silvester.
Отец пожелал вам счастливого нового года.
Mein Vater sagt, ich soll Ihnen ein frohes neues Jahr wünschen.