Примеры использования: нет,

Нет, до сталелитейного завода.
Nein, bis zum Stahlwerk, Sir.
Нет больше равновесия.
Kein Ausgleich mehr.
Нет, нет.
Non, non!
Нет, нет, я нарушил твои границы.
Nein, nein, ich habe deine Zentraleinheit verletzt.
- Ни у кого из студентов ключей нет.
Kein Schüler hat hier Schlüssel.
Нет, мсье.
- Non, Monsieur.
Кончита всем говорит, что меня нет дома.
Conchita sagt allen, dass ich nicht zuhause bin.
Нет, нет, нет, нет, нет...
No, no, no, no, no, no, no.
- Почему тогда я здесь, если ее нет?
- Wie kann ich hier sein, wenn sie es nicht ist?
Ну, уж нет, я не буду отвечать на это.
No way, ich bin nicht zu beantworten, dass.
Нет, мой дорогой друг.
Nicht doch, lieber Freund.
Клиент уже здесь, а помощника еще нет?
Mein Klient ist hier und mein Mitarbeiter nicht?
Дать ему компьютер — это всё равно, что дать плутоний Доктору Нет.
Ihm einen Computer zu geben ist wie Dr. No Plutonium zu geben.
Нет, признавая, что ты проделала адекватную работу.
Nein, indem ich anerkenne, dass Sie akzeptable Arbeit geleistet haben.
Назального рака нет.
Kein nasaler Krebs.
Нет, месье.
Non, Monsieur.