Примеры использования: некоторое

Это займет некоторое время.
Dies wird einige Zeit dauern.
Некоторый выбор сделать легко
Manche Entscheidungen sind einfach.
Некоторые вещи трудно объяснить.
Manches geschieht, ohne dass wir wissen, warum.
Также пропала большая сума денег и некоторые документы.
Eine große Summe Geld und mehrere Unterlagen werden auch vermisst.
Некоторые мамы так и делают.
Manche Mütter tun.
Некоторые пациенты не получили их лечения.
Mehrere Patienten bekamen ihre radiologische Behandlung nicht.
Некоторые коллекционируют марки.
Manche sammeln Briefmarken.
Некоторые жители говорят, что принц произвел неизгладимое впечатление в свой первый...
Mehrere Bewohner sagten, der Prinz sei beeindruckend gewesen...
Некоторые сидят на наркотиках, которые Дариус для них доставал, потому что имел связи с оклендскими толкачами.
Etliche dieser Männer waren süchtig nach Straßendrogen, die Darius ihnen aufgrund seiner Kontakte zu den Dealern von Oakland besorgen konnte.
Обратите внимание на однородность в повторении некоторых рисунков.
Bemerke die Gleichförmigkeit, mit der bestimmt Muster wieder auftreten.
Тем не менее, мы принимаем некоторые попытки к заключению мира, которые надо обязательно сделать, если мы собираемся найти хоть каплю мира.
Aber wir müssen uns annähern, um ein gewisses Maß an Frieden zu erreichen.
Он там служил некоторое время.
Er war einige Zeit tätig in diesem Lager.
Ну, это требует некоторой... веры.
Allerdings muss man ein gewisses Vertrauen in die Sache haben.
Я собираюсь воспользоваться некоторыми сейчас.
Ich erinnnere mich an einige Gelegenheiten.
Я доставляю Роллс этому нелепому Милтону Крамфу, извлекая некоторую выгоду в процессе.
Ich liefere den Rolls diesem grotesken Milton Krampf und soll gleichzeitig ein gewisses Etwas beschaffen.
Некоторые платят гораздо больше.
Einige zahlen viel mehr als das.