Примеры использования: настоящая
- все
- echt
- wirklich
- ganz
- wahrhaft
- eigentlich
- wahr
- richtig
- derzeitig
- rein
- augenblicklich
- ausgesprochen
- прочие переводы
- Браслет настоящий.
Самый настоящий отморозок!
Эдди, это был не настоящий коп.
Eigentlich schon.
Но скажи Роберто, чтобы он дал настоящий продукт.
Он умрет в 50, но любовь его будет настоящей.
Они аплодировали с настоящим энтузиамом в своей профессорской манере.
Похоже, что у тебя настоящий талант.
Настоящее пиршество чувств.
Wahrhaft ein Fest für die Sinne.
Это настоящий праздник?
Если сработает, это будет... настоящий ужас.
Только достигнув настоящего унаги... вы будете готовы к любой опасности.
Nur durch das Erreichen wahr Unagi ... können Sie für jede Gefahr vorbereitet werden dass Sie möglicherweise widerfahren.
Для протокола, в настоящее время ваше законное имя Анна Баркер, но при рождении вы были Эбигейл Спенсер?
Ähm, fürs Protokoll, Ihr derzeitig gesetzlicher Name ist Anne Barker, aber Ihr Geburtsname war Abigail Spencer, korrekt?
В поскольку в настоящее время у нас нет ни того, ни другого...
Вкус у него настоящий.
Настоящий оратор.
Ganz der Redner.
В чём настоящая причина?