Примеры использования: наблюдать
- все
- beobachten
- aufpassen
- zusehen
- überwachen
- verfolgen
- zuschauen
- passen
- betrachten
- beaufsichtigen
- прочие переводы
Одно наслаждение наблюдать, как ты мучаешься с выбором.
Я просто буду сидеть и наблюдать.
Так как вы поставили на карту жизнь ваших людей, они смогут наблюдать за игрой с экранов на корабле.
Weil Sie Ihr Können für alle Ihre Leute aufs Spiel setzen, dürfen sie das Spiel auf dem Schiffsbildschirm verfolgen.
Мы здесь, чтобы за тобой наблюдать.
Я знаю, что могу наблюдать - наблюдать, как ветер - но учить?
За чем сейчас нам нужно наблюдать?
Будем наблюдать, сможете её увидеть, сразу как проснется.
Я отправлю всех стажеров наблюдать.
Можешь наблюдать за ними каждую миллисекунду каждого дня.
Честно говоря, я буду делать немного больше, чем просто наблюдать.
Я всё это время буду наблюдать.
Ты не можешь стоять в стороне и наблюдать за тем, что происходит внутри.
Я должна была наблюдать за уроком.
Ты спросил меня как я могла просто сидеть и наблюдать, как мой сын садится на электрический стул.
Du hast mich gefragt, wie ich einfach dasitzen und zusehen konnte, wie mein Sohn auf den Stuhl geht.
На вершине горы мы установили... командный пост, чтобы наблюдать за расширением.
Как по мне, так это единственный нормальный способ наблюдать политиков.