Примеры использования: мы идем

Позвони мне на мобильный, или мы идем в суд.
Rufen Sie auf meinem Handy an, oder wir gehen vor Gericht.
Я не могу поверить, что мы идём в зал суда, а я понятия не имею, чем правительство собирается по нам ударить.
Dass wir in einen Gerichtssaal gehen, und ich keine Ahnung habe, was der Vorstand uns vorwerfen wird.
Мы идем в кафе , чтобы найти что-нибудь поесть.
Wir gehen ins Diner, um etwas zu essen zu holen.
Не думаете ли Вы, что мы должны идти с ним?
Sollten wir nicht mit ihm gehen?
- Итак, куда мы идем, ребята?
Wohin gehen wir, Jungs?
Мы идем на посадку в Сан-Франциско. %
Wir beginnen den Anflug auf San Francisco.
Мы идём к доктору Рэдклиффу?
Treffen wir Dr. Radcliffe?
Мы идём в разлом, мистер Бекет.
Wir greifen den Breach an.
Когда ты скажешь нам, куда мы идем?
Wann sagt Ihr uns, wohin wir gehen.
Итак, мы идём быстро и поблизости.
Okay, wir gehen schnell rein und bleiben zusammen.
Пошли, мы идем к маме.
Komm, wir gehen jetzt zu Mama.
Мы идем в Беркширс на урожай кленового сиропа.
Wir fahren nach Berkshires zur Sirupernte.
Так ты думаешь он знал, что мы идем?
Sie glauben, er wusste, wir kommen?
Кто-то предупредил её, что мы идём.
Jemand warnte sie, dass wir kommen.
Мы идём прямо в руки людей, которые хотят твоей смерти.
Du läufst direkt in die Arme derer, die deinen Tod wollen.
Господи Иисусе, почему ты не сказала, что мы идём к твоим родителям?
Herrgott, wie kommt's, dass du mir nicht gesagt hast, dass wir deine Eltern treffen?