Примеры использования: моя жена

Я никогда не мог отличить одну лошадь от другой, пока не умерла моя жена.
Ich konnte keines der Pferde voneinander unterscheiden, bis meine Frau starb.
Видите ли, джентльмены, у него моя жена и дети.
Wissen Sie, Gentlemen, er hat meine Frau und meine Kinder.
Да, как говорит моя жена, грузовики отвозят их к ней!
Wie meine Frau sagt, der Laster bringt sie zu ihr.
У них моя жена, и они убьют ее.
Sie haben meine Frau und sie werden sie töten.
Если я отправлюсь в Огайо, моя жена может поехать...
Wenn ich nach Ohio gehe, kann meine Frau dann nach...
Завтра вы оба встретитесь завтра с моей женой.
Sie beide werden morgen meine Frau treffen.
Гинки, ты знаком с моей женой?
Kennen Sie meine Frau?
У Мэделин, моей жены, есть несколько украшений, принадлежавших Карлотте.
Meine Frau, Madeleine, besitzt Schmuckstücke, die Carlotta gehörten.
- Моя жена, как она и сказала.
Sie ist meine Frau, wie sie gesagt hat.
Моя жена - она была в другой скорой.
meine Frau sie kam in einem anderen Krankenwagen.
Мне показалось, что моя жена переходила через дорогу с другим мужчиной.
Ich glaube, meine Frau hat mit einem anderen Mann die Straße überquert.
Моя жена заперта с женщиной, заражённой чумой.
Meine Frau ist mit einer Frau eingesperrt, die die Pocken hat.
Моя жена работает в 190-м, в Квинсе.
- Meine Frau arbeitet im 190., in Queens.
Но если ты собираешься преследовать мою жену из-за этого...
Aber wenn du jetzt meine Frau verfolgst, weil wir...
Ты знаешь, у моей жены Констанс тот ещё характер.
Weißt du, meine Frau Constance hat ein ziemliches Temperament.
Местожительство моей жены и детей, которые одинаково свободны.
Auch meine Frau und Kinder sind frei.