Примеры использования: модели

Могу ли я показавть вам одну из наших последних моделей?
Darf ich Ihnen unsere neuste Mode zeigen?
- Наша следующая модель...
- Unser nächstes Model...
И это в совокупности с текущими отношениям клуба с картелем даст нам модель организованной преступности в исторической перспективе.
Das, gekoppelt mit den aktuellen Beziehungen zum Kartell, gibt uns das... historische Muster der organisierten Kriminalität.
Но я правда далеко не модель.
Aber ich bin nicht wirklich in Form.
И не уничтожила бы мою анатомическую модель, ту, которую мне подарила бабушка, когда я блестяще написал тест по медицине.
Oder mein anatomisches Modell verwüsten, dass mir Großmutter House für die Zulassungsprüfung gekauft hat.
Ну и модель для поведения.
Tolles Vorbild.
Грейс наконец-то готова показать всем свои модели, и мы все с нетерпением ждем вашего решения.
Grace ist endlich bereit uns ihre Designs zu zeigen, und wir alle sind wegen Professor Bloods Urteil sehr aufgeregt.
Модель 1076, целиком из нержавеющей стали.
Modell 1076, rostfreier Stahl.
Эта модель лучшая из своей линейки.
Dieses Modell ist das Beste seiner Klasse´.
Это твоя новая ролевая модель, Декс?
Das ist dein neues Vorbild, Dex?
В витринах модели вашей мамы из прошлых коллекций.
Die alten Designs Ihrer Mutter sind in den Schaukästen.
Я запустил поиск Калейдоскопа по этой марке седана и его модели.
Das Kaleidoskop sucht bereits nach Limousinen dieser Bauart.
Если вы находитесь в высокие, статная модель типа
Wenn du auf den schlanken, standbildhaften Model-Typ steht.
Наша задача - разрушить эту модель, дав ей понять, что она и только она контролирует все.
Unser Job ist es, dieses Muster zu brechen, indem wir sie wissen lassen, dass sie und nur sie die Kontrolle hat.
Причина, почему куклы вызывают ужас, в том, что куклы - это модели людей, и это значит, они ни что иное, как сами люди.
Darum sind Puppen so gruselig dass Puppen menschliche Form haben und das heißt, dass sie auch nur Menschen sind.
- Бармен и модель.
- Barkeeper/Model.