Примеры использования: мировой

Выходит на мировой рынок.
Er expandiert weltweit.
Каждый мировой лидер в данный момент ожидает ваших инструкций.
Jeder Regierungschef der Welt, erwartet derzeit Ihre Anweisungen.
Наши врачи, биологи, персонал одни из лучших мировых специалистов.
Unsere Ärzte, Biologen und Mitarbeiter, gehören zu den weltweit besten medizinischen Köpfen.
То есть... разве это не решит мировой энергетический кризис?
Ich meine, würde das nicht die Energiekrise in der Welt lösen?
Теперь, мы с моей командой гениев, боремся с угрозами мирового масштаба, которые под силу лишь нам.
Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft.
Есть ли надежда на мировое соглашение?
Kann hier ein Vergleich erzielt werden?
Он пробудит силу, которая изменит весь мировой порядок.
Er wird eine Macht in Bewegung setzen, die den Lauf der Welt verändert.
Афганистан производит 90% от мирового наркотического опия.
Weißt du, Afghanistan produziert 90 % aller narkotischen Opiate weltweit.
Конфедеративные Мировые Инвестиции.
Confederated Global Investments.
У нас было мировое соглашение.
Oh, ich... wir haben eine Vergleich geschlossen.
Суперсекретная организация для борьбы с преступностью в мировом масштабе.
Eine ultrageheime Organisation, die das Verbrechen global bekämpft.
Мне нужно мировое соглашение.
Ich möchte einen Vergleich.
Что за сенсация из смерти пары наёмников в мировой столице убийств?
Was war an ein paar toten Sicarios in der Mordhauptstadt der Welt erwähnenswert?
Теперь мы с моей командой гениев боремся с угрозами мирового масштаба, которые можем решить только мы.
Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft.
-Я не хочу мировую!
- Ich will keinen Vergleich!
Несколько месяцев за границей и вы оба на пороге 3 мировой.
Ein paar Monate in Übersee und Sie beide sind in der Dritten Welt Zeit.