Примеры использования: методы

Твои методы заставляют меня задуматься способен ли ты играть на поле такого размера.
Ihre Methoden lassen mich daran zweifeln, ob Sie dazu in der Lage sind, auf einem Feld dieser Größe zu spielen.
Итак, я хочу попробовать такой метод, когда никого не прессуют.
Ich möchte eine Technik ausprobieren, bei der niemand übergangen wird.
Как же твои привычные методы?
Warum hast du dich nicht auf die übliche Weise darum gekümmert?
Ваши нетрадиционные методы разоблачат, и ваша карьера рухнет.
Würden Ihre unorthodoxen Methoden enthüllt, und Ihre Karriere wäre ruiniert.
Мои коллеги ушли не дальше Среденевековья, но я уверен, что когда появятся результаты, им придется принять мой метод.
Meine Kollegen verharren noch im finsteren Mittelalter, werden aber nach den Ergebnissen meine Technik übernehmen.
У тебя свои методы, как справиться с реальностью, а у меня свои.
Sie gehen auf Ihre Weise mit der Realität um und ich auf die meine.
Но я использовала другие нетрадиционные методы, некоторые из них незаконны.
Aber ich bediente mich anderer unorthodoxer Methoden, von denen manche als illegal betrachtet werden könnten.
Это был правильный метод.
Das war die richtige Technik.
Ну может есть какой-нибудь метод, или какой-нибудь бухгалтерский трюк,
Vielleicht gibt es ja eine Methode, oder einen Buchungstrick, den du...
Может, попробуем метод Бьянки, чтобы спасти больше?
Können wie nicht das Bianchi Verfahren probieren und sehen, ob wir mehr retten können?
Нужно придерживаться определённого метода.
Es gibt eine gewisse Vorgehensweise.
Ни один из тех, кому не нравился этот метод... не предложил никакого другого такого же эффективного метода.
Keiner von denen, die sagten, ihnen gefiele die Methode nicht, nannte uns eine andere anwendbare Methode, die wirkungsvoll wäre.
Мы обнаружили ускоренный метод выращивания волосяного покрова у мышей.
Wir haben ein beschleunigtes Verfahren zum Wachsen von Haarzellen an Mäusen entdeckt.
Альберт - не первый, кто меняет свои методы.
Albert wäre nicht der Erste, der seine Vorgehensweise ändert.
Поэтому никто не может разгадать его метод.
Deswegen kann niemand seine Methode durchschauen.
И произошло это из-за метода, который ваш сын помог мне доработать.
Wegen eines Verfahrens, das Ihr Sohn mit entwickelt hat.