Примеры использования: легка

Есть более лёгкий способ.
Das wäre auch zu einfach gewesen.
...но на одиннадцатый ты вдруг слышишь этот лёгкий стук в твоей голове...
Aber beim 11. Mal würdest du dieses leise Pochen in deinem Kopf hören.
Очень прущая, но кайф совершенно лёгкий.
Er ist extrem wirksam, aber man wird nur ganz sanft high.
Просто чувствую себя милой и легкой.
- Ich fühle mich irgendwie unbeschwert.
Не слишком легкий?
Fühlt sich ein wenig leicht an.
Думаешь, у меня сегодня был лёгкий день?
Meinst du, ich hab' das heute einfach so gemacht?
Я попросила быть с ним полегче!
Ich sagte ihnen, gehen Sie einfach auf ihn!
Давай уже назовём её лёгкой восьмёркой.
Nennen wir es einfach acht!
Это легкий заработок.
Ist leicht verdientes Geld.
И легким росчерком пера вычеркнул меня из своего завещания.
Und ich wurde ganz bequem enterbt.
...и мягкий свет, и лёгкий аромат воздуха, и негромкий гул города.
Das weiche Licht, dieser feine Duft, die ruhige Atmosphäre der Stadt.
Смерть - слишком лёгкий выход для генерала Пака.
Der Tod ist zu einfach für General Pak.
Если молот был лёгкий, ноготь снова отрастёт.
Wenn der Hammer zu sanft ist wird der Nagel wieder hervor kommen.
Тяжелый с одного конца, легкий с другого?
Schwer an einem Ende, leicht am anderen.
- Я знаю легкий способ заработка.
Ich weiß, wie man leicht zu Geld kommt.
Согласен, слишком лёгкий вопрос.
Zu leicht.