Примеры использования: лавка

На другой стороне улицы есть лавка.
Eine Bank steht auf der gegenüberliegenden Straßenseite.
Я люблю эту лавку.
Ich liebe diese Bank.
Никуда не уходи с этой лавки.
Und du verlässt die Bank nicht.
Он что, с лавки упал?
Ist er von der Bank gefallen?
А потом я сажусь на лавку.
Dann sitz ich auf der Bank!
Они сидят, оглядываясь, на той лавке, ребята.
Die sind auf der Bank leichte Beute, Leute.
Грязный носок, найденный за лавкой в "обезьяннике" участка.
Verschmutzte Socke, gefunden unter einer Bank in einer Arrestzelle.
Ты должен был оставить его под лавкой.
Warum klebt das nicht unter der Bank?
У вас есть лавка?
Sie haben einen Laden?
Дедушкина лавка?
Großvaters Laden?
Это не сувенирная лавка.
Kein Geschenke-Laden.
Моя лавка рядом.
Mein Laden ist gleich nebenan.
А если бы я сказала, что мой отец продавал кружева на Длинном мосту, и мы с матерью и братом жили над лавкой?
Was, wenn ich Euch erzählen würde, dass mein Vater Schnürsenkel auf der Long Bridge verkauft hat, und meine Mutter, mein Bruder und ich mit ihm zusammen über unserem Laden gewohnt haben?
Это самый дорогой экспонат в лавке.
Das ist das teuerste Stück im Laden.
Пошли, сядем на лавку.
Wir setzen uns auf die Bank.
Церковь, бакалейная лавка?
Die Kirche, der Lebensmittelladen?