Примеры использования: коллектив

Я слышу коллектив.
- Ich höre das Kollektiv.
У них был довольно тесный коллектив.
Das ist eine kleine Gruppe, hält zusammen.
Весьма талантливый коллектив.
Eine sehr talentierte Gruppe.
Его делает коллектив женщин, подруг матери Николя.
Von einer Gruppe alter Damen, Freundinnen von Nicolas' Mutter.
Мы не можем вернуться в коллектив Боргов и у нас больше нет лидера.
Ins Borg-Kollektiv können wir nicht mehr zurück und hier haben wir keinen Anführer.
Коллектив – это у гёрлскаутов.
Die Pfadfinderinnen sind eine Truppe.
Для меня большая честь возглавлять коллектив лучших хирургов страны.
Sie sind die besten Chirurgen im Land und es ist mir eine Ehre, Ihr Leiter zu sein.
Дэниел знает мое имя, коллектив небольшой.
Daniel kennt mich natürlich, wir sind ein kleines Team.
От имени всего научного коллектива, выражаю вам своё почтение.
Im Namen unseres ganzen Forschungs- teams, trinken wir auf ihr Wohl.
"Вояджер" - мой коллектив.
Die Voyager ist mein Kollektiv.
Группа Все это коллектив.
"Everyone" ist ein Kollektiv.
твоя цель - не уничтожить а ассимилировать нас в свой коллектив.
Sie wollen nicht vernichten, sondern uns in Ihr Kollektiv assimilieren.
- Они не "коллектив", ясно?
Sie sind keine Truppe.
Небольшой коллектив, отсутствие телохранителей.
Kleiner Stab, keine Bodyguards.
Я думала, ты сказал, что в итоге он впишется в коллектив.
Ich dachte, du sagst mir, dass er letztendlich reinpasst.
Он ее спрашивает: "Зачем вы пришли?" А она ему: "Я люблю коллектив".
Wenn er fragt: "Warum sind Sie hier?", sagt sie: "Ich bin teamfähig!".