Примеры использования: картинки

Мне просто нравится картинка.
Ich mag dieses Bild.
Чем сильнее мы натянем, тем лучше будет картинка.
Je näher wir rangehen, desto besser wird das Bild.
Мой врач говорил, что картинка не сильно отличается.
Mein Internist meint, dass sich das Bild kaum davon unterscheidet.
Так и было, пока я не понял, что картинка зависла.
Bis ich gemerkt habe, dass das Bild eingefroren ist.
Не приятная картинка, не так ли?
Kein schönes Bild, nicht wahr?
Как картинка в голове.
Sowas wie ein Bild in deinem Kopf.
Она рисует людей, и они становятся картинками.
Sie malt Leute und die enden in ihren Zeichnungen.
Отдельные картинки которые сливаются при вращении.
Aus zwei Bildern wird durch schnelle Drehung eins.
Ты думаешь, Силы бросают мне картинки исключительно для развлечения?
Denkst du, die Mächte schicken mir Bildchen zu meinem Vergnügen?
Ты сказал, что картинка была отстойной, потому что пациента трясло.
Sie sagten, dass das Bild scheiße ist, weil der Patient gezittert hat.
Так, картинка включена.
Okay, das Bild ist da.
Все сработает, если картинка легла на верное место.
Alles ist so geplant, dass das Bild die richtigen Stelle trifft..
Картинка не очень чёткая.
Das Bild ist recht schlecht.
Теперь картинка в цвете, и это маленькая беседа для двух из них в то время как другой мужчина смотрит, рассказывая о достоинствах этих часов.
Jetzt sind wir in Farbe, ein Gespräch zwischen den beiden,... während die anderen Männer zusehen und die Uhr bewundern.
Потому что я, правда, не хочу использовать свое воображение, когда дело доходит до этих картинок.
Denn ich würde gerne auf meine Fantasie verzichten, wenn ich mir diese Bilder so anschaue.
Все, что я получила, это жалкие маленькие картинки, когда я потратила столько времени и энергии чтобы написать "привет"?
Alles was ich zurückkriege, sind klitzekleine Bilder, während ich die Zeit und Kraft aufgebracht habe, "Hey" zu schreiben?