Примеры использования: звук

Я хочу услышать звук.
Ich möchte den Ton zu hören.
С-свет, звук, температура...
Licht, Schall, Temperatur...
Видео лагает, а звук пропадает.
Das Bild fällt dauernd aus und der Ton ebenso.
В моё время звук не мог распространяться в космосе.
Zu meiner Zeit reiste Schall nicht durch den Weltall.
Три коротких удара, дерево по дереву, глухой звук, который ни к чему не приводил.
Drei kurze Schübe, Holz auf Holz, ein hohler Ton, der nichts erreicht.
Зачем Кристин усиливать звук под Куполом?
Warum sollte Christine innerhalb der Kuppel Schall verstärken müssen?
Вслушайтесь в звук Вселенной.
Der Klang des Universums...
Издашь звук, и я размажу его голову по всей крыше.
Ein Laut von dir, und sein Hirn spritzt übers ganze Dach.
И никому не разрешалось услышать звук.
Niemand wurde jemals erlaubt zu hören, der Klang.
Мне пришлось говорить громко, потому что звук в кино был громким.
Ich musste laut sprechen weil der Film war laut!
Этот звук... разговаривающих людей.
Der Klang... der Leute, dich sich unterhalten.
Я положила ткань на струны, чтобы звук был тише.
Ich hab ein Tuch über die Saiten gelegt, damit es nicht so laut ist.
Это звук страха.
Der Klang der Furcht.
Этот не механический звук.
Dieser Laut ist nicht maschinell.
В мире кокона я узнал, как звук можно использовать в качестве энергии.
In dieser Kokon-Welt habe ich gelernt, wie man Schall als Energie nutzen kann.
Мне сказали, что звук моего голоса заставляет людей спать
Ich habe doch erzählt, dass der Klang meiner Stimme Leute zum Einschlafen bringt.