Примеры использования: замена
- все
- Ersatz
- Austausch
- Ersetzen
- Wechsel
- Ablösung
- Ersatzmann
- Vertretung
- прочие переводы
Как долго продержится замена?
Ты нанял Тринадцатую на замену...
Поздравляем, пока не прибудет ваша замена, будущее проекта в ваших руках.
А для своих уроков где ты замену теперь найдёшь?
А знаешь что в замен?
Кельвин умер в ожидании своей замены.
Мы собираемся сделать резекцию опухоли, затем восстановить желудочек и провести замену трехстворчатого клапана.
Was wir tun werden ist, ähm, wir reszieren den Tumor, reparieren die Herzkammer, und ersetzen die trikuspidale Klappe.
Твоя замена, конечно.
Следует знать, что они все были выбраны из-за их генетических профилей, для похищения и замены на их копии инопланетян.
Leute, die wegen ihres genetischen Profils für die Entführung und den Austausch gegen Aliens ausgewählt wurden.
Я уверен, что капитан Грегсон и детектив Белл с пониманием отнесутся к замене.
Nun, ich bin zuversichtlich, dass Captain Gregson und Detektive Bell den Wechsel sauber bewältigen können.
Знаешь, если вам нужна замена, мне говорили, что у меня печальное контральто.
А теперь у Вас замена лодыжки?
Ему не потребуется бесконечная череда операций для постоянной замены отторженной синтетики.
Ты думаешь, что замена лодыжки и 26-мильная пробежка в день все еще хорошая идея?
Они обрабатывают мою замену.
Подари мне внука, а не то найду тебе замену.