Примеры использования: задерживать
- все
- verzögern
- verhaften
- aufhalten
- halten
- festhalten
- behalten
- festnehmen
- stoppen
- hinhalten
- hinauszögern
- прочие переводы
Тесты на животных не только опасны потому что они приводят к неправильным заключениям но, кроме того, они задерживают клиническое исследование - который является единственным действительным видом.
Tests an Tieren sind nicht nur gefährlich, da sie zu falschen Schlussfolgerungen führen, sondern verzögern darüber hinaus die klinische Untersuchung - die als einzige Gültigkeit hat.
Не позволяй ничему тебя задерживать.
Я не могу задерживать старика опирась только на вашу науку.
Если вы меня не задерживаете, я не буду с вами разговаривать.
Слушай, я не могу больше задерживать журнал.
Благодарим Вас за ваше терпение, но условия в Заливе всё ещё задерживают наше отбытие.
Wir danken Ihnen für ihre Geduld, aber die Bedingungen am Golf, verzögern immer noch unseren Abflug.
Ну, не буду задерживать вас.
Мы не можем его задерживать.
Послушайте, я не хочу задерживать вас за препятствие правосудию, но я это сделаю.
Он не должен задерживать...
Других подозреваемых я задерживаю на 48 часов, а его невозможно.
А задерживает схватки.
Мы ведь лишь просто задерживаем неизбежное.
Мы просто задерживаем плохих парней.
Да, не позволяй нам задерживать тебя.
Тогда мы захотим воспользоваться нашими правами и узнать, по какому обвинению вы нас задерживаете?
Damit wir unsere Rechte als demokratische Staatsbürger genießen können, unter welcher Anzeige würden Sie uns festnehmen?