Примеры использования: женаты

И женатый недавно...
Frisch verheiratet.
Вы двое были женаты?
Sie beiden waren verheiratet?
Вы ведь когда-то были женаты?
Haben Sie schon einmal verheiratet?
Однажды я был женат.
Ich war mal verheiratet.
Это тот женатый мужчина, которого ты поцеловала?
Ist das der verheiratete Mann, den du geküsst hast?
Передай всем, что Фил Миллер - женатый человек!
Erzähl jedem, dass Phil Miller vom Markt ist!
Теперь я женат.
Nun bin ich verheiratet.
Знаешь, даже не могу смотреть на тебя пока ты не женат.
Du weißt, ich hasse es zu sehen, dass du noch nicht verheiratet bist.
- А я думал, вы женатый человек.
Und ich hab gedacht, Sie sind verheiratet.
Грег и Дженни женаты.
Greg und Jenny sind verheiratet.
Я был женат.
Ich war verheiratet.
Половина твоих клиентов женаты.
Die Hälfte deiner Kunden ist verheiratet.
Женатый ублюдок с детьми.
Verheiratet mit Kindern!
Женатый живет как нищий, а умирает как король, окруженный семьей...
Der Verheiratete lebt wie ein Bettler, aber stirbt wie ein König - im Kreise der Familie.
Слушайте, если вас интересует, женат ли я...
Wenn Sie wissen wollen, ob ich verheiratet bin...
Но женаты только пять, потому что не могли раньше.
Wir sind erst seit fünf Jahren verheiratet, weil es nicht eher ging.