Примеры использования: да..

Да, мне сказали ты хороший сыщик.
Ja, es hieß, Sie wären ein guter Ermittler.
И да поможет мне Бог.
- So wahr mir Gott helfe.
Да, но ты же быстро оттаяла.
Aber du bist schnell mit ihr warm geworden.
Чувак, да ты с какими людьми тусуешься?
Was kennst du denn für Leute, Mann?
И да, помните, как у нас собранные деньги пропали?
Ach ja, und das Geld, was aus der Gemeinschaftskasse verschwand...
Да ладно, кофе.
Na ja, da ist Kaffee drin.
Да, Чарльз Форстман осыпал меня миллионами.
Ja, Charles Forstman hat mir Millionen von Dollarn gegeben.
Да еще в компании такой красотки?
Mit einer, die so reif ist?
Никогда не любил все эти мячи да клюшки.
Ich konnte noch nie so gut mit Bällen und Stöcken.
Да, я поцеловала парня.
Also küsste ich den Kerl.
Да делай уже.
Mach es doch endlich.
Да, что-то в этом роде.
- und ihm sagen, dass wir kein Baby kriegen?
Классно получается, да?
Great stuff, nicht wahr?
Да тут и не одна глупышка.
O ja, das wird reizend.
Да и Вера тоже.
Und Vera hat gesagt, sie auch nicht.
Остановка сердца, да?
Herzversagen also?