Примеры использования: груши

Ну, на вкус это как груша.
Es schmeckt wie eine Birne.
- Хочешь постучать со мной по груше?
Willst du am Punchingball boxen?
Что эта груша тебе сделала?
Was hat der Sack getan?
Яблоки, груши, клубнику.
Äpfel, Birnen, Erdbeeren.
Я старая груша... оставленная гнить в чаше с фруктами.
Ich bin eine alte Birne, die in der Obstschale immer weicher wird.
Бей грушу.
Ab an den Sack.
Я приведу некоторые груши.
Ich hole ein paar Birnen.
Из яблок и груш.
Äpfel und Birnen.
Мы нашли нашу сладкую королевскую парочку приютившейся под знаменитой грушей Женовии.
Hier ist das beliebte neue Königspaar, unter Genoviens berühmtem Birnbaum.
Поезжай в магазин, купи пару банок с грушами.
Fahr zum Supermarkt und hol 2 Dosen Birnen.
Ты не знаешь, какая груша на вкус?
Wissen Sie nicht, wie eine Birne schmeckt?
Принеси грушу.
Geh auf den Sack zu.
Отправьте корзину груш в Маршалл Филдс.
Dan liebt saftige Birnen.
И я не платил за эту грушу.
Und ich wollte nicht zahlen für diese Birne.
- Бабуль, можно я грушу возьму?
Darf ich mir 'ne Birne nehmen, Oma?
Нотки груши и белых персиков.
Ein Hauch von Birne, weiße Pfirsiche.