Примеры использования: готово

Готовый жечь.
Bereit, zu verbrennen.
Мой велосипед тарахтит Готовый догнать тебя
My cycle hums Ready to race to you
Ты убиваешь одного Системного Владыку за другим, захватываешь их корабли и воинов тех из них, которые готовые умереть за тебя.
Sie töten alle Systemherren und übernehmen ihre Schiffe und Krieger, die alle bereitwillig für Sie sterben.
Только будь готов закончить то, что начал.
Aber macht euch klar, dass ihr zuende bringen müsst, was ihr anfangt.
Не знаю, готовые они или нет...
Keine Ahnung, ob sie reif sind.
Так, все готовы?
Also, alle bereit?
- Готов вернуться на танцплощадку?
-Ready, um die Tanzfläche zurück?
Рост популярности социальных сетей создал поколение нарциссистов, готовых предложить свои личные фотографии для общественного потребления.
Der Aufstieg der sozialen Medien hat eine Generation voller Narzissten erschaffen, die ihre privaten Bilder bereitwillig dem öffentlichen Konsum anbieten.
Индейка готова.
Dieser Truthahn ist fertig.
Готов к встрече.
Привлекателен и готов.
Billig und willig.
Должно быть хорошо иметь столько налички готовых и ждущих тебя.
Es muss toll sein, so viel Geld parat zu haben.
Я думаю, ты убедишься, что он еще не готов.
Ich denke, dass der Hase noch nicht gar ist.
Твой торт готов.
Ihr Kuchen ist fertig.
Всегда готов.
Новая жизнь для всех, кто готов принять ее.
Amnestie und Neuanfang für alle, die willig sind.