Примеры использования: готовлюсь
- все
- vorbereiten
- bereiten
- прочие переводы
- Мне нужно готовиться к речи.
Надо готовиться к собеседованию с Хантом.
Мам, мне правда надо готовиться к этой ринопластике.
А я пойду готовиться.
Люди готовятся к возвращению Эли, и встретят её не с цветами и плакатами "Добро Пожаловать Домой".
Проваливай отсюда, мне надо готовиться к встрече
Надо готовиться покинуть город и начать преследование Помпея, когда тот отвергнет перемирие.
Ну, да, но я не знал, что надо готовиться.
Мы с Берни готовимся к ремонту.
Мы ни к какой войне не готовимся.
Готовьтесь вывести нас из орбиты, мистер Сулу.
Bereiten Sie das Verlassen der Umlaufbahn vor, Mr. Sulu.
Думаю, мы готовимся к приезду Эли.
Можно сидеть и горевать о нем — или готовиться к будущему.
Ты обещал, что мне не придется готовиться к худшему.
Мне нужно готовиться к операции.
И, кстати говоря, ты не должна готовиться, или говорить с Лив, или что-то делать кроме как собирать наши вещи?
Und da wir schon darüber reden, solltest du dich nicht darauf vorbereiten oder mit Liv reden oder irgendwas anderes machen, statt die Sachen aus dem Zimmer zu packen?