Примеры использования: глупая

И кто теперь глупый?
Wer ist jetzt dumm?
Я не смогу... глупый король собирался... управлять погодой.
Ich kann nicht... töricht montiert majestätisch... kontrolliertes Wetter.
Страдания - это глупо.
- Leiden ist idiotisch.
Сколько раз ты видела этот глупый спектакль?
Wie oft hast du das blöde Stück schon gesehen?
- Ты всегда глупый.
- Du bist immer bescheuert.
Сказал что это глупая трата времени, потому что... для них это не имеет значения.
Es sei blödsinnig und Zeitverschwendung, denn ihnen sei es ja wohl egal.
Глупый, но смелый.
Dumm, aber mutig.
Это был очень глупый поступок.
Sie hat sich sehr töricht verhalten.
Глупый и необремененный остроумием.
Albern und gelassen, mit Witz.
Ты действительно думаешь, что я такой глупый?
Hältst du mich wirklich für so blöd?
Боже, ты глупый.
Gott, bist du doof.
Что ты говоришь, маленькая глупая девочка?
Wie, du närrisches Kind?
О, вы говорите как глупая девочонка.
Sie reden so einfältig wie ein Kind!
Я ей сказал, что это глупо.
Ich habe ihr gesagt, das ist Quatsch.
Мне нравится, когда ты глупый.
Das ist nur albern.
Ты сказала, что мой - глупый.
Du sagtest, meine wäre blöd.