Примеры использования: вызывать
- все
- verursachen
- erzeugen
- bewirken
- hervorrufen
- auslösen
- erregen
- aufrufen
- rufen
- anrufen
- fordern
- erwecken
- bringen
- прочие переводы
Вызывает проблемы в сердце и сепсис.
Verursachen Herzprobleme und Sepsis.
Выяснилось, что у диабетиков он вызывает повышенное давление или даже смерть
Он говорит, что оно может вызывать землертясения
Защита вызывает первого свидетеля.
Зачем Ричарду Кимблу искать однорукого, якобы убившего его жену вламываться к нему в дом, вызывать нас, а потом исчезать?
Warum sollte Richard Kimble... einen Einarmigen jagen, der seine Frau getötet haben soll, bei ihm einbrechen, uns anrufen und abhauen?
Должно быть есть что-то такое в этом парне если он может вызывать такую страсть.
Der Typ muss doch irgendetwas Aufregendes an sich haben... wenn er so eine Leidenschaft erwecken kann.
Мы перегреваемся, радиоактивны, вызываем эректильную дисфунк...
Лекарства, которые вызывают большие мечты, могут быть частью нашего будущего.
Они используют газы нервнопаралитического действия вызывающие галлюцинации.
Определённые препараты могут вызывать тягу к опиодным пептидам.
Не хочу вызывать подозрений
Хаус, Кристина согласилась не вызывать полицию.
Вы вызываете меня на состязание?
Fordern Sie mich zu einem Zweikampf heraus?
Нет, нам необязательно вызывать их сюда.
Купальники вызывают слишком много сопротивления трения.
Говорят, что выбрали это имя за грозные ассоциации, вызываемые у врагов Америки.
Aufgrund der, wie sie mir erklären, ... unheilvollen Assoziationen, die er bei Amerikas Feinden auslösen würde.