Примеры использования: выжить
- все
- überleben
- vertreiben
- прочие переводы
Как он сумел выжить?
Иначе, они не могли бы выжить.
Здесь нам не выжить.
Но я хочу выжить.
Он хочет выжить..
Чего-то кроме желания выжить.
Мои солдаты вернулись с новостями о неминуемой поимке Спартака... и заранее предлагают жизни нескольких выживших самых его доверенных людей.
Meine Soldaten kamen mit der Nachricht von Spartacus' unmittelbarer Gefangennahme zurück... und bieten als Vorschuss die Leben von ein paar überlebenden Resten seiner vertrautesten Männer an.
Джон не выживет, если попадёт под перекрёстный огонь в перестрелке между федералами и русскими в его нынешнем состоянии.
John wird es nicht überleben, wenn er in seinem jetzigen Zustand ins Kreuzfeuer zwischen Polizisten und dem organisierten Verbrechen gerät.
Что они могут меня выжить?
Никакому мальчишке не выжить меня с моей родины, Дин.
Как она может выжить?
Рекомендую выжить.
Мне есть дело до того, как выжить.
Компьютер должен выжить.
Вся ваша семья выжила, и худшее ещё впереди.