Примеры использования: вам нужна помощь

Вам нужна помощь в разделении?
Brauchen Sie Hilfe bei den Schnittwunden?
вам нужна помощь?
Вам нужна помощь с вещами?
Brauchen Sie Hilfe mit dem Gepäck?
Вам нужна моя помощь?
Полагаю, вам нужна помощь?
Вам нужна помощь?
Мисс, вам нужна помощь?
Hey, Miss, kann ich Ihnen helfen?
Если вам нужна моя помощь, вы должны быть предельно открыты со мной.
Wenn Sie meine Hilfe wollen, müssen Sie mir gegenüber vollkommen offen sein.
Я думал, вам нужна помощь.
Ich dachte, Sie brauchen Hilfe.
Вам нужна помощь.
А вам нужна помощь.
Вам нужна помощь или как?
Wollen sie Hilfe oder nicht?
Если вам нужна помощь, господа, вы обратились не по адресу.
Sie bitten den Falschen um Hilfe.
Может быть, вам нужна помощь?
Сказал, вам нужна помощь.
И теперь вам нужна моя помощь.
Und jetzt braucht ihr meine Hilfe.