Примеры использования: бассейн
- все
- Bad
- Becken
- Bassin
- pool
- прочие переводы
Муниципальный бассейн.
Мы заполним водой бассейн и будем есть три раза в день.
Бассейн осушен, течи ликвидированы, генератор работает, а я встречаюсь с приятелями.
Becken abgelassen, Leck repariert, der Generator läuft und ich treffe meine Kumpels.
Ладно, Джейк, иди в бассейн.
По моему свистку лезьте в бассейн и разбейтесь на пары.
Я хочу, чтобы вы почистили бассейн, Плянтиво.
Хорошо бы соорудить большой бассейн и стоки для сбора дождевой воды.
И что же... тогда у нас просто будет пустой бассейн?
Пора нырнуть в этот бассейн с чистой синей водой.
Если кому-то вдруг захочется потренироваться бассейн прямо там, за роялем там был бальный зал.
Falls irgendwann mal jemand... etwas Bewegung braucht, der Pool ist hier drüben, an dem Piano vorbei, wo früher der Ballsaal war.
Бассейн, пять ресторанов, спа фитнесс-центр, ночной клуб и, конечно же, пляж.
Hier gibt es eine Pool-Bar, 5 internationale Restaurants, einen Wellness-Bereich, ein Fitnessstudio, eine Cocktailbar und natürlich den Strand und die Beach-Clubs.
Да, только не испортите газон и не швыряйте мой диван в бассейн.
Уверен, если бы ты спросил об этом судью Хендерсона, скажем, у его бассейна, он бы подтвердил это.
Ich bin mir sicher, wenn du Richter Henderson fragen könntest, sagen wir, draußen bei seinem Pool, dann würde er zustimmen.
Вы, ребята, когда-нибудь видели рекламу чая со льдом, где девушка лежала на надувном матрасе и просто дрейфовала по сверкающему бассейну?
Habt ihr zwei je die Eistee-Werbung gesehen, wo die Frau auf der aufblasbaren Insel liegt und einfach durch einen blubbernden Pool treibt?
Нет, ее цель в том, чтобы собрать больше денег, чем класс мисс Купер, тогда нас ждут пицца и вечеринка у бассейна.
Nein, es geht uns darum, mehr Geld einzusammeln als Miss Coopers Klasse, um eine Pizza und eine Pool-Party zu bekommen.