Примеры использования: арендовать

Мы можем арендовать машину.
Wir können ein Auto mieten.
Ну, на мои похороны можешь арендовать надувной детский замок.
Ja, gut, wenn ich sterbe, kannst du eine Hüpfburg mieten.
Значит, ты собираешься арендовать машину, поехать за детским креслом для моего сына, и затем ехать весь путь обратно чтобы забрать меня.
Sie mieten also das Auto, fahren und holen einen Babysitz für meinen Sohn, und dann fahren Sie wieder hier her, und holen uns ab.
Твоя мама сказала моей маме, что я могу арендовать ваш гостевой домик.
Deine Mom hat meiner Mom gesagt, dass ich euer Gästehaus mieten könnte.
Ты можешь арендовать хижину на пляже и пить из кокоса
Du könntest eine Hütte am Strand mieten und aus Kokosnüssen trinken.
Нет, но он попросил арендовать дом загородом.
Nein, aber er hat darum gebeten, ein Haus außerhalb der Stadt zu mieten.
Я хочу арендовать у тебя смокинг.
Ich besorge dir einen Smoking.
И я уже арендовала машину и тележку.
Und ich habe bereits einen Van und eine Sackkarre gemietet.
Мы бы хотели его арендовать.
- Wir würden es gerne pachten.
Мы с парнями говорили о том, чтобы арендовать автобус для вечеринок и всем поехать в Вегас.
Ich sprach mit den Jungs darüber, einen Party-Bus zu mieten und zusammen nach Las Vegas zu fahren.
Ты знал, что твой друг хотел здесь арендовать склад?
Wussten Sie, dass Ihr Freund hier ein Lager mieten wollte?
Я хотел бы арендовать депозитную ячейку.
Ich möchte ein Schließfach mieten.
Так вы сюда пришли, чтобы арендовать склад?
Ihr seid also hier, um... eine Lagerhalle zu mieten?
- Такси нельзя арендовать.
Das ist kein Mietauto.
А ту тачку мы хотя бы в Энтерпрайз арендовали?
Haben wir den Wagen wenigstens bei Enterprise gemietet?
Таким образом мой брат пошел в банк и арендовал сейф только для этого журнала?
Also ging mein Bruder zur Bank und mietete ein Schließfach nur für sein Tagebuch?