Примеры использования: американский

Он новый, современный и американский.
Es ist neu und modern, amerikanisch!
У него американский акцент!
Das ist amerikanisch.
Это американский юмор?
- Ist das Ihr amerikanisches Comedy?
У тебя Американский акцент.
Dein Akzent ist amerikanisch.
Ключевое слово "американский".
Betonung auf "amerikanisches".
Американский Нефтяной Институт.
Amerikanisches Mineralölinstitut.
Но у неё американский акцент.
Aber sie klingt amerikanisch.
- Но благодаря этой неудачной путанице, мы получили другой американский фильм, снятый так же в соединённых штатах.
Aber wegen einer dummen Verwechslung erhielten wir einen anderen Film, der auch in den USA spielt.
Сегодня я просто благодарен, что правосудие восторжествовало и что этот ужасный человек был привлечен к ответственности за его преступления против американского народа.
Heute bin ich einfach nur dankbar, dass die Justiz siegte und dieser schreckliche Mann zur Verantwortung seiner Verbrechen gegen das amerikanische Volk gezogen wurde.
До этого между вьетнамской... и американской армиями... не было крупных столкновений.
Bis dahin waren nordvietnamesische und amerikanische Soldaten noch nie in einem größeren Kampf aufeinander getroffen.
Когда все говорили мне, что едет американское посольство, и все... не беспокойся, Николас, мы позаботимся о тебе.
Alle sagten mir, dass der amerikanische Konsul kommen würde und weitere Zuständige, und sie sagten, "Sei nicht ängstlich, wir werden dich ganz sicher beschützen."
И пункт за пунктом, в течение первого месяца после его инаугурации он лгал, и обманывал, и нарушал обещания американскому народу.
Punkt für Punkt hat er das amerikanische Volk innerhalb des ersten Monats nach seiner Amtseinführung belogen, betrogen und hintergangen.
Континентальный или Американский?
Kontinental oder amerikanisch?
Говорю, нужен хороший продукт — покупай американский.
Willst du gute Produkte, kauf was Amerikanisches!
- Почти что американский стандарт.
Я чувствовал, и сейчас чувствую, насколько мне близок этот американский мальчик, который сейчас уже давно вырос.
Ich fühlte mich seit jeher mit diesem kleinen Amerikaner verbunden, der unterdessen groß wurde.