Примеры использования: ёт
- все
- no
- the
- прочие переводы
Что ж, Ричард, если ты слышишь, что я говорю "ет", значит "нет".
Н ет темы, которая вызывала бы большее разочарование на местах среди персонала любых уровней.
- Не-ет! - возмущенно заключил Волька.
- Не-е-ет, - решительно возразил Волька, - на ковре-самолете я больше не ездок.
Не-ет, я здесь, а ты - там.
No, I'm here and you're there.
Нет, нет, нет, нет, нет, не-ет!
Не-ет, это я - здесь, а ты - там?
No, I'm here and you are there?
Н-н-ет, стой!
Наличие ИППП, не подвергавшихся лечению, также повыша ет риск передачи ВИЧ.
ет на том, что никакие государства, в особен-ности государства региона, не должны вмеши-ваться во внутренние дела Сомали.
The Council insists that no State, in particular those of the region, should interfere in the internal affairs of Somalia.
Автор утвержд а-ет, что она даже не уверена в том, жив ли ее супруг.
The author states that she is not even sure whether her husband is alive.
Китай всегда строго соблюдает и выполн я-ет соответствующие резолюции Генеральной Ассамблеи.
China has always strictly abided by and implemented the relevant resolutions of the General Assembly.
Закон об образовании предусматривает и конкретизир у-ет право получать образование на государственном и на родном языках.
The Law on Education provides for and elaborates on the right to be educated in the State and mother language.
В соответствии со статьей 20 Всеобщей декларации прав человека каждый им е-ет право на свободу мирных собраний и ассоциации.
According to article 20 of the Universal Declaration of Human Rights, everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Не-е-ет, я тебе не верю.
No, I don't believe you.
- Не-е-ет, он страшный.