Примеры использования: язычники
- все
- Gentile
- pagan
- heathen
- infidel
- прочие переводы
Входи, язычник.
- Вот спросили бы тебя, ты бы сразу сказал, что он язычник, верно?
Я ничем не могу помочь тебе, язычник.
Грязный, некрасивый, неприятный для всех пяти чувств; телом - заурядное детище заурядных улиц, и только душой - язычник.
Dirty, ugly, disagreeable to all the senses, in body a common creature of the common streets, only in soul a heathen.
Правда, эти язычники жестоки и деспотичны, однако и они до некоторой степени зависят от детей Сиона, которых преследуют и презирают.
These Gentiles, cruel and oppressive as they are, are in some sort dependent on the dispersed children of Zion, whom they despise and persecute.
Грязный язычник.
Я больше не торгуюсь с язычниками.
Лживый, вороватый, нечестивый язычник!
Так язычник, заслышав плеск воды под веслами ладьи Харона, проникается чувством безмерного отчаяния и обреченности.
Язычник мразь!
Infidel scum.
Я скорее древний язычник, как великий Гете или как древний грек.
Он был язычником.
Против последних четырех категорий он ничего не имел, но относился к ним, как благочестивый язычник - к чужим богам.
He had nothing to say against the last four; but he regarded them as a reverential pagan regarded other gods than his own.
Наш крестовый поход против язычников, турок.
И король Англии, жестокий язычник по прозвищу Эдвард Длинноногий, заявил свои притязания на трон Шотландии.
And the King of England, a cruel pagan known as Edward the Longshanks, claimed the throne of Scotland for himself.
Я имею ввиду... даже у язычников должна быть своя цена.