Примеры использования: я, как
- все
- i
- me like
- me as as
- i am
- as i
- me once
- i do
- like me
- прочие переводы
- Я как раз рассказывал маме, как Волька Костыльков... гав-гав-гав...
Наверняка существуют и другие надёжные компании, но я как-то не углублялся в этот вопрос, потому что менять компанию не собираюсь.
Surely there are other reliable companies, but somehow I did not delve into this issue, because I am not going to change the company.
- Иван Иваныч, возьмите меня как-нибудь на охоту, - продолжал я мягко. - Я буду вам очень, очень благодарен.
"Ivan Ivanitch, do take me out hunting some day," I went on softly. "I shall be very, very grateful to you."
И сейчас с Вивиан мои чувства просто хлещут из меня как из брандспойта.
- А я как раз говорю Эмили, что Артур послал тебя в Олбани на просачивание.
I was just telling Emily how Arthur sent you to Albany as part of the advance team.
Я как-то раз превзошёл целый класс выпускников... по этой теме на последнем экзамене.
I once skunked an entire graduating class... by putting it on a final exam.
То, что Стрикс приходит ко мне домой, или Элайджа, прогоняющий меня как какого-то ребёнка.
Старший детектив-инспектор Хант и я как раз собирались применить психологию к Гилу Холлису.
Я как-то оставил менингиому в старом черепе, она гремела как горох.
I once a meningioma left inside an old skull, it rattled like a pea.
Я как раз собирался сообщить своим шпионам, что я должен ехать в Париж утром.
I was just coming to inform your spies that I have to drive to Paris this morning.