Примеры использования: я хочу поехать на

Я хочу поехать на вечеринку.
I still want to go to his party.
Я хочу поехать на выходные домой, к детям.
I want the weekend to go home to my children.
Я хочу поехать на море.
Я хочу поехать на олимпиаду.
I want to go to the Olympics.
Или я хочу поехать на дегустацию вин в Напу, но ты предпочитаешь отправиться в Баху и заняться серфингом.
Or I wanna go wine tasting in Napa but you would rather go to Baja and go kite surfing.
- Я хочу поехать на 39-ый.
Да, но я хочу поехать на автобусе.
Я хочу, чтобы ты поехала с нами на встречу с Риком.
I want you with us when we go and meet Rick.
Я хочу поехать на кладбище, отвезти цветы";
I want to drive to the cemetery with flowers."
Когда мне было 16, Маргарет Конноли и я хотели поехать на вечеринку на пляж побережья в Джерси.
When I was 15, Margaret Connolly and I wanted to drive to a party on the Jersey shore.
Я хочу поехать на Тайвань.
I want to go to Taiwan
Если я хочу поехать на Олимпийские игры, я должна тренироваться как следует.
If I want to go to the Olympic Games, I have to practice much harder.
Я хочу поехать на испытание.
Нет, я хочу поехать на поезде и строить деревянные домики.
No, I want to go on the train and build tree houses.
Я все-таки хочу, чтобы ты поехала в школу на машине.
I'd still like you to drive to school.
Я бы хотела, чтобы вы поехали на Молуккские острова.
I wish you were coming to Maluku.