Примеры использования: я хорошо провожу

Они заботятся обо мне, и я хорошо провожу время на работе
They look after me and I have a good time at work.
Не могу вспомнить, чтобы я так хорошо проводил время!
I can't remember when I had such a good time!
Но я уже хорошо проводил время со своими друзьями.
But I was already having a good time with my friends.
Я так хорошо проводил время!
I was having a good time!
Ну, я хорошо провожу время.
Well, I'm having a nice time.
Знаю, но я не хочу притворяться что я хорошо провожу время, а отменять все уже поздно.
I know, but I don't want to pretend like I'm having a good time and it's too late to cancel.
Если еда вкусная - я хорошо провожу время!
If the food's good, I have a great time.
Вот теперь я хорошо провожу время.
Now I'm having a good time.
Похоже, я один хорошо провожу время.
I seem to be the only one having a good time.
Но я очень хорошо провожу время, и я надеюсь, что вы скоро помиритесь.
But I am having a really good time, so I hope you guys are over it.
Но я бы чертовски хорошо проводил время.
But I'd have a bloody good time.
Ты ведь сам хочешь, чтобы я хорошо проводил время.
You want me to have a good time, don't you?
Я хорошо провожу время, общаясь с приятными людьми
I'm having a great time, meeting some nice people.
Нет, я хорошо провожу время.
No, I'm having a good time.
Я хорошо провожу время.
I'm having a good time.
- Вы знаете, я хорошо провожу время здесь, но я все равно ухожу в сторону.
You know, I'm having such a good time here, I keep getting sidetracked.