Примеры использования: я тут еще

Вообще-то, я тут ещё по одному делу.
Well, actually, I came over here on other business, as well.
Думаю, мне тут еще какое-то время придется побыть.
I guess I'm gonna be here a while.
У меня тут ещё немного черники.
I also brought you some blueberries.
- Я тут еще беды не вижу.
-In this I see yet no troubles...
Можно я тут ещё побуду?
Can I stay a little longer?
Не, я тут ещё побуду.
No, I'll be around.
- А я тут еще живу?
- Do I still live here?
Думаю, я тут еще не освоилась.
I guess it just hasn't really sunk in yet.
Слушайте, и я тут еще хотел поговорить о вашем заборе.
Listen, I also wanted to talk to you about your fence.
У меня тут еще и календарь из Кантер Дели.
I also have a calendar from Canter's Deli.
- Я тут еще ничего не просматривал, после того как мы переехали.
'I haven't been through them yet since we moved.
Мелисса, я тут ещё подумал о тех ранах, которые ты описывала.
Melissa, I've had second thoughts about the injuries you've described.
Я тут ещё не закончил.
I'm not finished taking this in.
Я тут ещё ни разу не ночевала одна.
I've never been here alone at night.
Знаешь, я тут еще подумал.
You know, I was thinking some more.
Я тут еще не прибралась.
I haven't tidied up yet.