Примеры использования: я сошла

Если бы это было так, я сошла бы с ума".
If I thought so, I should go mad!"
Я, наверное, сошла с ума. Я здесь сижу и спокойненько обсуждаю с этим человеком похищение драгоценностей.
I must be crazy. I'm sitting here calmly discussing a jewel robbery with this man.
Я сошла с ума, Джемма?
Am I crazy, Gemma?
Идем! Я должен напиться, иначе я сойду с ума".
Come along; I must get drunk, or I'll go mad.'
Я с ума сошел?
Am I nuts?
"Я сошла с ума, позволив ему вести репортаж!
I was insane to let him do this, she thought.
Я сошла вниз и застала Хитклифа стоящим на крыльце - видимо, в ожидании, что его пригласят войти.
I descended, and found Heathcliff waiting under the porch, evidently anticipating an invitation to enter.
Я сошла с ума
I have gone mad.
Вирджил, я сошла с ума?
Virgil, am I crazy?
Наверно я сошла с ума.
I must be mad.
Я сошла с самолета.
I got off the plane.
- Вы думаете, я сошел с ума?
"You think I am mad.
- Я с ума сойду, если буду сейчас думать о том, что и его потеряла.
"I'll go crazy if I think about losing him now.
Я сошла с ума здесь.
I lost my mind here.
Я сошел на тротуар и направился вперед, к машине Густава.
I got out and went forward to Gustav's car.
Наверное я сошла с ума.
I must be crazy.