Примеры использования: я слыша

В жизни своей я не слышала, чтобы Аттикус повысил голос, разве что свидетель был туг на ухо.
I never heard Atticus raise his voice in my life, except to a deaf witness.
"Я слышу его, а ты?", говорит Поросенок тревожно, когда они подошли ближе.
"I can hear it, can't you?" said Piglet anxiously, as they got near.
Я слышал, как поет Паулу, и это именно то, что нужно фаду.
I have listened to Paulo singing and this is what fado needs now.
Эй, там, Ржавый Гвоздь, ты меня слышишь?
Hey, there, Rusty Nail, you hear this?
Я слышала, ты собираешься записывать альбом каверов на Фрэнка Синатру.
I know you were going to record an album with covers on Frank Sinatra.
- Это может быть дочь Дороти - ее звали Мэри, но я не слышала о ее помолвке, а тем более о браке.
"It might be Dorothy's daughter - her name was Mary, but I hadn't heard of an engagement, still less of a marriage.
Я слышу призыв к Иисусу в его голосе.
I can hear the urge of Jesus in his voice.
- Что? - спросила Фиби, и до этого она что-то говорила, но я не слышал.
"What?" I said to old Phoebe. She said something to me, but I didn't hear her.
Сейчас он войдет в дом! Феб! Он меня не слышит!
He is about to enter that house!-Phoebus!-He does not hear me!
Я не слышала о стипендиях, покрывающих личные апартаменты.
I didn't know scholarships covered private housing.
Но как Аттикус догадался, что я подслушиваю? Только через много лет я поняла: он говорил для меня, он хотел, чтобы я слышала каждое слово.
But I never figured out how Atticus knew I was listening, and it was not until many years later that I realized he wanted me to hear every word he said.
Я слышу лай двух лабрадоров.
I can hear two Labradors going at it.
Я слышал много историй о том дне, рассказанных ветеранами.
I was listening to a lot of stories told by veterans of that day.
Я слышал, ты торгуешь наркотиками для пополнения политических фондов.
Heard you're dealing drugs to pay for political funds
Ладно, я так слышала, Оскар (Дроньяк, гитарист) написал целую книгу за это время.
Ok, I know Oscar (Dronjak, guitar player) wrote a book during this break.
- Я слышал, мы сегодня в гостях у моей жены.
"I hear we are to be the guests of my wife this evening."