Примеры использования: я рада что все

Я рада, что всё так получилось.
I'm glad this happened.
Я рада, что все пришли..
I'm glad everyone could make it...
Я выразить не могу, как я рада, что все уже зашло так далеко.
I can't tell you how pleased I am with the way things have gone so far.
Но я рада, что все в порядке с тобой.
But I'm glad that you are.
Я рада, что все мы согласны.
I'm glad we all agree.
Я рада, что все успешно починили.
I'm glad the repairs were successful.
Я рада, что всё кончилось.
I'm glad it's over.
Привет, я рада, что всё так хорошо.
Hi, I'm thrilled everything's going so well.
Я рада, что всё так хорошо обернулось.
I'm glad things went so well.
Тогда я рада, что всё так и закончится.
Then I am glad it ends this way.
Я рада, что все закончилось.
I'm just glad it's over.
Мы очень благодарны вам, мистер Марлоу и я рада, что все уже позади.
We're very grateful to you, Mr. Marlowe, and I'm very glad it's all over.
В каком-то роде, я рада, что все так вышло.
I'm glad it happened.
Слушайте, Я рада что все обшлось, но я действительно не понимаю, зачем я здесь.
Look, I'm glad everything's alright, but I have no idea why I'm here.
Я рада, что все прошло хорошо.
I'm glad it went well.
Я рада, что все получилось.
I'm glad it all worked out.