Примеры использования: я прощаю те
- все
- i forgive
- прочие переводы
Я прощаю тебя за то, что ты испортил мой пиджак.
I forgive you for ruining my jacket.
Я прощаю тебя за то, что ты нанес мне удар в спину!
I forgive you for stabbing me in the back!
Я прощаю тебя за то, что ты бросил меня.
I forgive you for leaving me.
- Ну, я прощаю тебя с тем условием, что ты покажешь мне дорогу к дому Седрика, - сказал аббат.
"I forgive thy wit," replied the Abbot, "on condition thou wilt show me the way to Cedric's mansion."
Такого я не прощаю, и более того, не должен.
Я прощаю тебя за то, что протащил меня на машине три квартала.
I forgive you for dragging me three blocks with the car.
Мне не хотелось прощать того, кто напал на меня.
Я прощаю тебя за то, что ты поцеловал Зои Харт.
I forgive you for kissing Zoe Hart.
Я прощаю тебя за то, что ты пыталась забрать Брайана.
I forgive you for trying to take Brian away.
Когда я прощаюсь с кем-то - я никогда не оборачиваюсь назад!
Я также научился прощать тех, кто сделал больно мне.
Дэниел, я прощаю того 20-летнего парня, который считал, что знает все ответы.