Примеры использования: я просто чувствую

Я просто чувствую... волнение.
I just feel... worried.
То есть я просто инстинктивно чувствую, что хочу от жизни большего, чем просто быть домохозяйкой.
I mean, I instinctively feel I want loads more out of life... than just being someone's housewife.
Я просто чувствую себя неважно из-за погоды.
I am just feeling under the weather.
Я просто чувствую себя ужасно, когда вру ей.
I just feel bad lying to her.
Я просто не чувствую, что это правильно.
It just doesn't feel right.
Я просто чувствовал злость.
Я просто чувствую, что ложь отдаляет нас.
I just feel like the lying separates us.
Иногда Я просто чувствую такие вещи.
Sometimes I just get a feeling about things.
Я просто чувствую, что должна помочь.
I just feel like I should help.
Я просто чувствую себя такой одинокой.
It just feels kind of lonely.
Я просто чувствую себя неспособным сделать это.
I simply feel incapable to do it.
Я просто чувствую, что я должен был объясниться.
I just feel like I should have explained.
Я просто чувствую себя невидимкой!
I was just feeling invisible!
Я просто чувствую ответственность.
I just feel responsible.
Я просто не чувствую себя правильно.
It just doesn't feel that way.
Я просто чувствую себя не удобно.
I just feel so bad.