Примеры использования: я потянулась

- Я потянулась за ножом.
- I reached for the knife.
Я потянулся к звонку и нажал кнопку.
I reached up for the bell-cord and pushed the button.
Мне хотелось пить, и я потянулся к звонку и нажал кнопку.
I was thirsty and I reached for the bell and pushed the button.
Я потянулся к телефону.
I reached for the telephone.
Я потянулся за пистолетом под моим сиденьем.
I reached for the gun underneath my seat.
Я потянулся к руке Мими, и меня ударила молния.
I reach for Mimi's hand, and I was struck by lightning.
И я потянулась за пистолетом на предохранителе, и потом... потом...
And I-I went for the safety gun, and then... then,
Одной рукой он придерживал меня, другой потянулся за моей пижамой.
He held me up with one hand and reached for my pajamas with the other.
Я потянулась, чтоб ухватиться за насадку, но она погнулась, и я упала, и вывихнула себе шею.
I reached out to grab a nozzle, but it bent, and I fell, and I twisted my neck.
Поэтому я потянулся к любви всей моей жизни за помощью, но он уже был на полпути к берегу.
So naturally, I reached out to the love of my life for help, but he was already halfway to shore.
Если б я немного потянулась, то смогла бы коснуться его.
If I just reached out, I could have touched it.
Я потянулся за сигаретой.
I reached for a cigarette.
Я потянулся к рации.
I reached for the radio.
- Полминуты, мисс! - воскликнул мистер Гаппи, останавливая меня, когда я потянулась к звонку.
"Half a minute, miss!" cried Mr. Guppy, checking me as I was about to ring.
Я потянулся к Амелии - нас разделяло всего-то дюймов шесть, не больше, - и положил руку ей на плечо.
I reached out to Amelia, who was lying not six inches from me, and placed my hand on her side.
Я машинально потянулась за сумкой и провела пуховкой по лицу.
Mechanically I reached for my bag and dabbed my face with the end of the powder puff.