Примеры использования: я посылаю
- все
- i sending
- send me
- i
- i am sending
- they sending me
- прочие переводы
- Я не стану посылать вас за помощью, - сказал он, - но вы сами можете мне помочь, если будете так добры.
"I cannot commission you to fetch help," he said; "but you may help me a little yourself, if you will be so kind."
Меня посылают обратно.
Да что это, дядя, за выражения у вас? вчера с гитарой меня по ярмаркам посылали, сегодня об скоморошничестве разговор завели?
But why do you use those expressions, uncle? Yesterday you were sending me to the fairs with a guitar and today you speak of playing the clown.
Я посылаю Вам описание событий, участником которых я была.
I am sending you an account of those events in September, 19--, actually witnessed by myself.
Мои люди и так уже рычат, что я посылаю их на задания, а тут мы еще будем лезть со своими проповедями насчет господа, смерти, рая.
The men are already doing enough bitching about the missions I send them on without our rubbing it in with any sermons about God or death or Paradise.
Вы не должны были меня сюда посылать!
Меня посылают в городишки подбрасывать дрова в огонь.
They send me in to the towns to keep things hot.
Я посылаю это письмо по адресу Антиповой, она передаст его тебе, если разыщет.
I am sending this letter to Antipova's address, she will hand it on to you, if she finds you.
Вы за мной посылали, принцесса?
Меня посылают в Западный Канзас.
Эта Дундасова как смеет мне посылать поклоны?
Прочитайте мистическую книгу, которую я вам посылаю; она имеет у нас огромный успех.
Я посылаю это письмо с нарочным, и оно, вероятно, задержится в пути.
I send this by the blind carrier, so that probably it may be some time upon its journey.