Примеры использования: я поняла что
- все
- i realize
- i realized that
- i knew i
- i knew that
- i realized what
- i realized something
- прочие переводы
Когда я поняла что вирус мутировал,
И я понял в чем ваш секрет.
Но я поняла кое-что, когда потеряла Фрэнки.
Тогда из полукруга молящихся встал один человек, и я поняла, что он решился выйти.
Then a man stood up from among the half circle of those who were praying and I saw he wanted to go out.
Но пришло время, я поняла, что я не могу больше себя обманывать, что я живая, что я не виновата, что бог меня сделал такою, что мне нужно любить и жить.
But the time came when I knew that I couldn't cheat myself any longer, that I was alive, that I was not to blame, that God has made me so that I must love and live.
Я поняла, что вы имели в виду, сэр.
I heard what you said, sir.
Потому что я поняла, что мое место здесь.
Дай мне понять что у тебя серьезные намерения.
Но благодаря этому я поняла кое-что удивительное!
Я поняла, что это следствие тех сил, в руки которых он себя отдал, сил возвышенных, но мертвящих и безжалостных, которые и его когда-нибудь не пощадят.
I realized it was the consequence of the powers whose hands he had given himself into, sublime but deadening and merciless powers, which someday would also not spare him.
И я поняла, что ему очень жаль меня.
Я поняла, что вы врали нам ранее.
I understand that you lied to us earlier.