Примеры использования: я понимаю что вы
- все
- i realize you
- прочие переводы
Я понимаю что вы достаточно сблизились.
I realize you two have grown close.
- Да, я понимаю, что вы имеете в виду. - Мисс Г илкрист немного помедлила. - Может, вы и правы.
- Нет, нет, я понимаю, что вы хотели сказать.
- О, я понимаю, что вы хотите сказать... Я никогда серьезно не задумывалась над этой возможностью.
- Я понимаю, что вы имеете в виду.
- Я понимаю, что вы имели в виду, - сказал он. -Враг или враги - не это суть важно.
Я понимаю, что вы хотите сказать, когда говорите, что хорошо что-нибудь сделать.
- Я понимаю, что вы хотите сказать...
- Я понимаю, что вы хотели видеть моего отца, мсье Хоуард, - сказала она негромко.
- Мне кажется, теперь я понимаю, что вы хотите узнать, - медленно проговорила Кристина.
Я понимаю, что вы принесли большую жертву, придя сюда.
- Я понимаю, что вы имеете в виду, - кивнул мистер Саттерсвейт. - Согласен - это наш шанс.
- Я понимаю, что вы правы, и мне не следовало касаться этой темы.
Я понимаю, что вы пережили.
I understand you have suffered.