Примеры использования: я очень устала и

- На завтрак меня не позвали, - рассказывала она, -а я очень устала и проспала.
"I was not called for breakfast," she said, "and being tired I overslept.
Ты же не будешь пытаться и проталкивать меня под планку, потому что я очень устала, и асфальт сейчас мне кажется милой, теплой и мягкой постелью.
You're not going to try and talk me down off a ledge, are you cos I'm really tired and the pavement looks like a nice, warm, splatty bed right now.
Я очень устала и хотела бы пообедать у себя в комнате.
I'm tired, so I'll ask for a tray in my room.
Предыдущей ночью я очень устал и утром встал поздно.
I'd been tired the night before and I overslept.
Я очень устал, и у меня кружилась голова.
I felt very tired and vague in the head.
Я очень устал, и меня раздражали постоянные вопли священника и его эгоистическое отчаяние.
I grew very weary and irritable with the curate's perpetual ejaculations; I tired of the sight of his selfish despair.
Я очень устал и хочу просто побыть дома с Гаррисоном.
I'm pretty tired, and I just want to spend some down time at home with Harrison.
Я очень устал, и мне должны звонить.
I'm very tired and waiting for a call.
Я очень устала и ты тяжёлая.
I am very tired and you are heavy.
Я очень устала и не очень хорошо себя чувствую.
I'm very tired, I'm not feeling well.
— Извините, — ответил Лэнгдон, — но я очень устал и...
"I'm sorry," Langdon said, "but I'm very tired and—"
Я вдруг очень устала и захотела к Аттикусу.
Suddenly tired, I wanted Atticus.
- Не надо отпускать извозчика,- сказал Филип, когда они подъехали к дому, где жила Милдред.-Я очень устал и не хочу идти пешком.
"Let's keep the cab," said Philip, when they reached the house in which Mildred was lodging. "I'm too tired to walk home."
Я очень устала; мы и не ели этот день.
I was very tired. We had nothing to eat that day.
Я просто очень устала, и все.
I'm just really tired, that's all.
Я просто очень устал, вот и всё.
I'm tired, that's all.