Примеры использования: я отправлюсь

- Что касается меня, то я отправлюсь на север.
"For myself, I go North.
- Да. Я думаю, мне следует отправиться вместе с месье Фурнье в Париж.
"Yes, I think I should like to accompany M. Fournier to Paris."
Я отправлюсь только под флагом России!
I only set off under the Russian flag.
Мне придется отправиться туда самому.
I have to get there myself.
Тогда я отправлюсь немедленно.
Then I will leave immediately.
Я отправлюсь в Норфолк.
Going to Norfolk.
Можно, я отправлюсь с тобой?
May I come with you?
- Я отправился к Тортони и застал там, как и рассчитывал, Бошана и Шато-Рено.
"I went to Tortoni's, where, as I expected, I found Beauchamp and Chateau-Renaud.
Тогда я отправлюсь с тобой.
I might come with you then.
Я отправилась туда и очутилась в большом красивом доме, где все говорило о богатстве его владельца.
I went. I found it a large, handsome residence, showing abundant evidences of wealth in the proprietor.
На митинг я отправился только по той причине, что Майк проявил к нему интерес.
So I went to meeting merely because Mike was curious.
- Примерно двадцатого июня я отправился по делам в Балтимору...
"About June twentieth I went down to Baltimore on a business matter..."
В понедельник я отправлюсь в Вашингтон, для того чтобы обсудить этот и другие вопросы с президентом Обамой.
On Monday, I will travel to Washington to discuss these and other matters with President Obama.
Я отправлюсь на розыски доктора Мида.
I'm going to find Dr. Meade.
- Ничто не вынуждает меня отправиться в путешествие, - мечтательно произнесла Джейн. -Мне так хочется этого.
"Nothing's forcing me to travel," said Jane wistfully. "I wish it would."
Добыв денег, я отправился на Толкучий.
Having got the money I set off to the market.