Примеры использования: я отключил

Поэтому я отключил свои эмоции.
So I turned off my emotions.
Я отключил камеры безопасности.
I shut off the security cameras.
Ты знаешь, я отключил номер два прошлой ночью, не так ли?
- You know I shut down number two last night, right?
Я отключил проверочную систему.
I deactivated the safety check.
Я отключил его пару лет назад.
I had it cut off a couple of years back.
Да, я отключил свой мобильник.
Yeah, I turned my cell off.
Я отключил воду.
I shut the water off.
Да, я вас отключил, потому что свои решения я принимаю на благо школы, ясно?
Yes, I shut you down, because the decisions I make are for the good of this school, okay?
Хотите, что бы я отключил бомбу?
Would you like me to disable the bomb?
Я отключил некоторые охранные сканеры, чтобы облегчить нам задачу.
I have disconnected certain security scanners to assist us.
Нет, я отключил их
Uh, no, I unplugged it.
Я не могу отключить!
I can't cut back!
Я хочу отключить ее от аппаратов.
I want to pull the plug.
- Я всё давно отключил по твоей же просьбе.
I disabled them all months ago at your request.
Понимаешь, я отключил телефон... потому что репортёры не оставят меня и Сторми.
You know, I disconnected the phone... because the reporters won't leave me and Stormy alone.
- Я отключил телефон.
- I unplugged the phone.