Примеры использования: я о
- все
- me about
- i
- me of
- about
- прочие переводы
- Я знаю, сударь. Шарль рассказал мне о вашей вчерашней встрече, и я очень рада, что ему пришла счастливая мысль пригласить вас пообедать сегодня с нами.
"I know, sir; Charles has told me of your meeting last evening, and I am very pleased that he had the idea of asking you to dine with us to-day."
Я о том, что дядя Дэнни сделал преподобному Поттеру?
I mean, what did Uncle Danny ever do to Reverend Potter?
Что есть время? Если никто не спрашивает меня о нем, я знаю. Но если мне надо это объяснить, я не знаю.
-- Все сорвалось, -- пробормотала она, когда увидела, что можно говорить. -- Я о завтрашнем.
Энди: Я знаю историю России времён Второй мировой войны, но это ничего не говорит мне о современной России.
Andy: I know the history of Russia, during the Second World War onwards, but it does not say anything about modern Russia.
- Но почему я о нем не слышал раньше? - спросил Линтон. - Почему они с мамой не жили вместе, как живут другие?
'But why have I not heard of him before?' asked Linton. 'Why didn't mamma and he live together, as other people do?'
Я о том, почему же тетя Кэтрин не оставила завещания?
I mean, whyever wouldn't Aunt Katherine have left a will?
Там я узнал, что мое заболевание называется параличом Белла, но я о нем ни разу до этого не слышал.
Он не спрашивал меня о значении всего этого, но он хотел спросить, и я не мог выдержать этого взгляда.
He did not ask me the meaning of it all, but he wanted to ask, and I could not bear the look in his eyes.
"Смотреть -- он подумает, что я изучаю его, боюсь; не смотреть -- он подумает, что я о другом думаю.
"If I look at him he will think I am studying him, I am afraid; if I don't look at him, he'll think I'm thinking of other things.